— Беннет… С кем она? — тихо спросил Артур, напряженно глядя на Генри.
— С любовником, — усмехнулся инспектор, прикидывая про себя, а можно ли назвать Ватанабэ Такео таким… приземленным словом.
— О котором никто не знает, — с удовлетворением произнес парень и посветлел лицом. — Но который отбился уже дважды. Она умеет выбирать мужчин.
«А ты умеешь узнавать последние новости, — отметил про себя рыжий. — Никто, кроме полиции, Беннет, ее парня и преступника, не знает, что было два покушения на жизнь Джулии… Так кто тебе рассказал о двух нападениях, Билл? Или все-таки убийца, а?»
— Не то слово, — ухмыльнулся О’Нил, с удовольствием воскрешая перед глазами Джулию, сидящую в обнимку с иностранным горе-принцем. Невероятная парочка. И гармоничная на диво. — Их уже нашли.
Ох и мутен же оказался на поверку этот Артур Дэниэлс, богатенький мальчик и неудавшийся страж закона и порядка…
— Их и не теряли, — мрачно поправил собеседника Дэниэлс, подозрительно тоскливо глядя на початую бутылку с виски. — Хорошо, что она не у полицейских…
«Значит, о происходящем ему известно от убийцы… И преступник никогда не терял из виду своей „любимой“ жертвы. Кто же эта тварь? Кто-то рядом с Дэниэлсом… Но кто?»
Слова Артура следовало понимать, как претензию в сторону работы полиции… И тут парень был прав. Не смогли бы они спасти девушку от миньона, не придумали еще против такой твари приличной защиты, тут маг нужен, причем не каждый справится. Повезло, что у Беннет такой парень был припрятан.
— И рассказать не можешь вообще ничего?
Артур только покачал головой, скривившись, будто от сильной боли.
— Все не так просто, как мне хотелось бы, — со вздохом произнес он, сцепив руки. — Я бы с удовольствием вмешался более активно… Но вот незадача, я тоже жить хочу.
— Все настолько плохо? — осторожно попытался нащупать правильный вопрос полицейский.
— Я как мальчик из сказки, который дал слово королю Дикой Охоты… — выдавил из себя Дэниэлс. И взгляд у него при этом был совершенно бешеным, как будто за ним действительно гналась Дикая Охота. — Я не знал, что обещал, но теперь не могу отказаться от своего слова…
И опять эти сказки… Билл говорил о сказках и отказался дать четкий ответ, теперь вот и Арчи смотрит взглядом затравленного животного и упоминает о волшебных сказках. Совпадение? А еще был «Фейри стайл» и проект, посвященный использованию мотивов фейри в моде. Фейри. Куда ни ткни, у кого ни спроси — везде мелькнет слово «фейри», будто и правда заколдованный круг, из которого выйдешь только вперед ногами. Но ведь не могли же быть в преступлении действительно замешаны фейри? Они уже несколько десятков лет не показывались на землях людей, предпочитая свой призрачный край кошмару цивилизации тварного мира. Некоторые ученые даже предполагали, будто нахождение представителя дивного народа в человеческом городе губительно для фейри. Разумеется, проверить эту теорию не было никакой возможности.
А еще эти проклятые «два-три дня», которых, по словам Дэниэлса, должно хватить убийце. Почему именно столько? Почему именно сейчас? Почему не месяц назад? Если привязать убийства именно к тому, чем занимались покойные дизайнеры, то тоже ничего не проясняется. Ведь проект длится уже полгода, а убийства начались только сейчас…
— Долго размышляете, — с мрачной улыбкой заметил Артур. — А время идет. Скоро может быть поздно. Поймите, кто это. И остановите.
Иногда просьба о помощи, произнесенная шепотом, может звучать куда страшнее той, которую выкрикнули в приступе ужаса. Дэниэлс-младший вел себя как смертник.
— Ты все-таки не можешь или не хочешь помочь? — попытался нащупать еще хоть что-то инспектор.
— Не могу, — выдавил, отведя глаза в сторону, парень. Руки, лежащие на столе, сжались в кулаки до побелевших костяшек. — И не хочу. Я буду надеяться. До последнего. Даже если поводов для надежды не останется. Поэтому я связался с вами. У меня не хватит духу…
Произнеся это, Арчи вдруг подорвался с места как ужаленный и едва ли не бегом покинул кафе, даже не попрощавшись. Он действительно был смертельно напуган. Даже странно. Что могло довести взрослого человека до такого состояния?
До О’Нила дошло, что платить за виски — не самый дешевый причем — придется самому. Ну и черт с ним.
Генри пробормотал под нос пару ругательств в адрес мироздания в целом и встал из-за стола, намереваясь вернуться в участок как можно скорее. Разговор дал ему больше вопросов, чем ответов, но это уже что-то. Оплаченную бутылку полицейский забрал с собой. Разбрасываться приличной выпивкой он не собирался. Тем более той, за которую отдал свои кровные.
Когда полицейский уже подошел к выходу, его догнала молоденькая официантка, пробормотавшая, что уважаемый посетитель что-то забыл.
О’Нилу забывать было нечего, но он все же остановился и взглянул на то, что ему пытались всучить. Может, это Дэниэлс посеял. Можно вернуть. Или не вернуть. В зависимости от настроения.
Взглянув на «потерю», инспектор изумленно округлил глаза. Детская книга сказок, которой было никак не меньше десяти лет, а то и всех двадцати… Потрепанная, но явно любимая и бережно хранимая, с плетеной из лент закладкой, приклеенной к корешку.
«Волшебные сказки». Это уже было не смешно.
Генри сунул книгу под мышку и позвонил Дженнет Коллинз. Хотя бы с одной ее ассистенткой точно все в порядке.
Дженнет Коллинз сидела в кабинете, тупо уставившись в одну точку. Два дня. Адамс будет находиться в опасности два-три дня, а потом все разрешится… В это время нужно отправлять в печать номер, макет которого пусть и готов, но выпуск будет ущербным без проекта по фейри. Отвратительная ситуация, но не безнадежная, «Фейри стайл» держится на плаву достаточно хорошо, чтобы не заметить одной пробоины. Другое дело, что Дэниэлс наверняка поднимет шум и начнет продавливать в совете замену главного редактора. С этим будет справиться куда сложней.