Ну какая разница, выживу я или нет, если что-то случится с Такео? Я же все равно не смогу без него.
— Да оставь ты их в покое, старик, — с усмешкой вмешался фейри, — эти двое живут по собственным законам. Логика и здравый смысл тут не действуют, они же влюбленные…
— Влюбленные идиоты, — хмуро прокомментировал полицейский и отступил. Бесполезно переубеждать в чем-то влюбленных идиотов, тут он прав.
— Ну сколько уже можно? — спустя два часа возопил О’Нил, который, похоже, просто озверел от бесполезного ожидания. — Билл, ты же мне сам говорил, что он явится за Беннет до Белтайна!
Все сидели в приемной и пили мятный чай с изумительным имбирным печеньем, которое мы с Лиллен буквально от сердца оторвали. Миз Коллинз попутно листала макет номера, высказывая свои замечания, и планировала график встреч на будущую неделю. Она не собиралась на тот свет, и это утешало. Такео вдохновенно ругался по телефону с кем-то из друзей, несколько раз мелькало имя Хироши, но непонятно было, говорит мое несчастье со своим другом или о нем. Билл Саммерс играл во что-то на телефоне, азартно ругаясь сквозь зубы. Словом, при деле были все, кроме нервничающего инспектора.
— Прости, дружище, но Дэниэлс не докладывал мне, когда сюда заявится с точностью до минуты, — насмешливо откликнулся фейри. — А до Белтайна еще несколько часов. Сейчас пора Вальпургиевой ночи, не так ли, миз Коллинз?
— Именно, мистер Саммерс, — подтвердила моя начальница и посмотрела в окно. — Кстати, я чувствую чужую силу. Кажется, гость прибыл.
Я вздрогнула и затравленно взглянула на Ватанабэ. Он тут же отключил телефон и напряженно посмотрел на дверь, будто ожидая, что враг войдет в нее прямо сейчас. Лиллен поспешно убралась в нашу комнату отдыха с явным намерением не высовывать оттуда нос до самого утра. Саммерс зло ухмыльнулся и размял руки, как боец перед кулачной дракой. Радостным выглядел, пожалуй, только рыжий полицейский, для которого мучительнее всего оказалось вот это выматывающее ожидание.
— Ну наконец-то…
Такео подошел и сжал мою руку почти до боли. Я даже не поморщилась.
— Со мной? — тихо спросил он, глядя мне в глаза.
— Навсегда, — одними губами ответила я.
— Лучше бы ты просто вышла за него замуж, — язвительно заявила Адамс, на мгновение высунувшаяся из комнаты и снова закрывшая за собой дверь до того, как я успела ей что-то сказать или хотя бы просто показать неприличный жест.
— Вообще-то она права, — пожал плечами Ватанабэ.
Я промолчала.
Дэниэлс появился буднично. Не звонила перепуганная охрана, не доносились выстрелы. В здание он зашел просто, легко и спокойно, как обычный посетитель в рабочее время. Загудел лифт. Обычно этого тихого мерного звука мы не слышим, но в наступившей гробовой тишине он раздавался для нас как набат в разоренном городе. Потом были шаги, эхо которых разносилось по коридору.
Меня затрясло.
— Мы готовы, — спокойно и уверенно произнес Билл Саммерс и будто бы засиял. Сила фейри казалась теплой, как солнечный свет.
— Мы готовы, — согласилась миз Коллинз и распустила первый раз на моей памяти свои каштановые волосы. Тяжелая волна упала ниже пояса.
По лицу инспектора становилось понятно, что ни черта он не готов, но менять что-то было уже поздно. Такео выпустил мою руку и двинулся было в коридор первым, но офицер Саммерс оттеснил его назад.
— Это в первую очередь мой бой, — спокойно пояснил он моему молодому человеку. Аргумент посчитали весомым и дали дивному возможность идти вперед.
Миз Коллинз вздохнула и осталась около своего кабинета, полуприкрыв глаза, а О’Нил и мое неуклюжее несчастье присоединились к фейри. На миг я замешкалась, пытаясь понять, чего же боюсь больше: видеть, бой или не видеть его. Второй вариант все же нравился меньше, и я последовала навстречу судьбе.
Будь что будет.
Я никогда до этого не видела Ричарда Дэниэлса и теперь радовалась этому. Не знаю, каким его видели другие, но передо мной сейчас предстал обезумевший фейри во всем своем ужасающем обличье. Он шел по коридору, и самый свет, казалось, тускнел, касаясь его. И шлейфом за ним тянулась темнота, похожая на болотную жижу. Рот мужчины был оскален в омерзительном подобии улыбки, кожа бледна той бледностью, которая отличает труп от живого.
Встреться я с таким чудовищем один на один, закричала бы от ужаса. Закричать и сейчас хотелось. Или упасть в обморок и прийти в себя только, когда уже все закончится. А может, уже никогда не прийти в себя. Но то, что рядом стоял Такео, странным образом добавляло мне храбрости и стойкости.
Наш враг остановился в нескольких шагах от нас, будто давая полюбоваться собой, разглядеть как следует.
— Твои глаза, девочка, станут моими, — торжествующе прогудел фейри, буравя меня темными провалами глазниц. Его лицо было настолько уродливо в своей извечной красоте, что хотелось завыть от ужаса и сбежать куда подальше. Идеальные черты, застывшие в гримасе бесконечного страдания и жажды убийства. Я видела его так четко, что желала бы ослепнуть, только бы избавиться от этой чудовищной картины.
Ужас, который охватил меня, казался животным, он заставлял забыть обо всем и бежать прочь, пусть даже это и бесполезно. Единственное, что позволяло еще хоть как-то держать себя в руках, — это уверенность, что я не одна, что тут, рядом со мной, те, кто сделает все ради моей безопасности.
Дивный шагнул в мою сторону и вдруг истошно завопил. На полу проступали сияющие символы, складывающиеся в магический узор. Два круга, один в другом, и руны внутри. У миз Коллинз и правда был сильный род. И к встрече действительно готовились.